11问答网
所有问题
当前搜索:
to be taken
...have missed the train. A.Had I not
taken
B.If I didnot take_百...
答:
I(we) should.You would. He would .They would+动词原形 与过去事实相反 If I (we,you,he,they)+had+过去分词 I(we) should.You would.He would .They would +have+动词过去分词 与将来事实可能相反 If I (we,you,he,they)+ 动词过去式(
be
的过去式用
were
)/were
to
/should I(w...
...supplies
to
waiting vehicles to
be
taken
to other protest sites...
答:
一些抗议者用小型手推车装了些水,席子睡毯以及药品之类的东西,在等着车子把他们送到其它的抗议地点,然而政府……。也可以译成:当 the above 时,政府也在……
1.Great changes has
taken
place since he lived in Shanghai.2. Hom...
答:
1.has 改have, take place没有被动,所以应该是
taken
改took.2.Home is home,
be
it homely or not. 是正确的。前两个home第一个是名词,家。其二个是形容词,家的。这个语法点是home从名词到形容词不用变形。homely也是形容词,但和形容词home意思不同。当你觉得一个地方让你觉得很舒服和放松...
诗评| 被误解的小诗:The Road Not
Taken
答:
很多人都曾看过这三句诗:一片树林里分出两条路,而我选了人迹更少的一条,后来的一切都截然不同。原文:Two roads diverged in a yellow wood,And sorry I could not travel both And
be
one traveler, long I stood And looked down one as far as I could
To
where it bent in the ...
求所有(广东)初中英语语法(比现在上一版本的英语书)
答:
used
to
+ do:"过去常常"表示过去习惯性的动作或状态,但如今已不存在。例如: Mother used not to
be
so forgetful. 老妈过去没那么健忘。 Scarf used to
take
a walk. 斯卡夫过去常常散步。 be used to + doing: 对……已感到习惯,或"习惯于",to是介词,后需加名词或动名词。例如: He is used to a...
Life is too important
to
be
taken
serious.如何翻译?
答:
生命不能承受之重。生命太重要了,活得轻松点吧。哈哈。这好像是Oscar Wilde的。字典里是这样的:too...
to
太...以至于不能 大雁飞过不要搞反了噢!^_^
...ought
to
have another chance. A.took B.take C.
taken
D.to...
答:
C 这个是个省略句,还原的话就是:if everything is
taken
into consideration. 这个条件状语从句,省略句就是把引导词以及
be
动词省略掉。【楼主参考下~希望对你有帮助~】
Every morning,we are asked__
taken
our temperatures. A.if...
答:
if的虚拟语气用法 1、表示与现在事实相反的情况:从句:If+主语+动词一般过去时(
Be
动词用
were
)。主句:主语+ should/would/might/could+do。2、表示与过去事实相反的情况:从句:If+主语+had+done。主句:主语+should/would/might/could+have done。3、表示与将来事实相反:从句:①if+主语+were
to
...
求这段《The Path Not
Taken
》的翻译,最好是原创,语句通顺就好_百度...
答:
Two roads diverged in a yellow wood 黄色的树林里分出两条路 And sorry I could not travel both 可惜我不能同时去涉足 And
be
one traveler, long I stood 我在那路口久久伫立 And looked down one as far as I could 我向着一条路极目望去
To
where it bent in the underg...
they
were
not
to
taken
him seriously
答:
这是一句虚拟语气,与现在事实相反,条件句用过去时,主句用
were
(not)
to
,要说明的是
taken
应该是take,你在看一下原文,肯定错了。句意是:如果警察命令他们走开,他们不必在意。
首页
<上一页
55
56
57
58
60
61
62
63
64
下一页
尾页
59
其他人还搜